SBBIC Collaborative Translation Portal

We’ve just opened up a Khmer translation portal at Crowdin.net The purpose is to collect as many translated documents as possible to import both into the translation memory as well as build the term glossary so that current and future translation projects can be based on the work of what has already been done in the past. Software translation can be difficult, but since some software has already been translated into Khmer, there is quite a bit of cross-over, so by using the Crowdin site, you can benifit from the collaborative work of others. The translation memory currently has 27,921 strings,…
Read More

New SIL Mondulkiri Khmer Unicode Font Solves PC Mac Compatibility Issues

If you have ever tried viewing a Khmer Unicode document on a PC that was created on a Mac you might find that the font fails to render correctly. This is because Mac fonts do not completely follow the rules for Khmer Unicode in the same way that PC’s do. But now Didi from SIL has revised his Mondulkiri font to deal with this issue.  By using the Mondulkiri font, it will force you to type Khmer Unicode in a way that it will display correctly on both PC and Mac. This is a great step forward for Khmer Unicode.…
Read More

SBBIC Khmer Unicode Keyboard for Mac OS X

ព័ត៌មាន
We recently ported our SBBIC Khmer keyboard to Mac. We added a colon symbol (“:” with right ALT+L or OPTION+L on Mac) as well as a dash (“-” with right ALT+D or OPTION +D on Mac). The keyboard is based on the Khmer OS and NiDA keyboard. 1. Unzip the keyboard layout by either simply double clicking the zipped file or by using other software like StuffIt. Safari unzips automatically. 2. The keyboard will either have the extension .keylayout 3. In the Finder, choose Go > Computer or type Shift-Command-C. This opens up your account folder. 4. Expand the Macintosh HD item, then the Library item, scroll down to…
Read More

InDesign Script to Enable Khmer Numbering

ផ្នែកទន់ខ្មែរ, ព័ត៌មាន
Want to use Khmer numbering for page numbers in InDesign? Download this script and place it in the InDesign scripts directory. When you run the script you should see a new paragraph style called “Khmer” which will use Khmer numbering if applied as the page numbering paragraph style. Let us know if you have any questions in the comments. Pleas see the introduction Below: Download “Khmer Page Numbering Script for InDesign” Khmer-Page-Numbering-for-InDesign.zip – Downloaded 1210 times – 586.00 B NOTE: If you get an error when running the script – be sure you have the All Khmer Unicode Fonts from our…
Read More

We need your help!

ព័ត៌មាន
There are two bug requests that we would like to see fixed in LibreOffice that would benefit Khmer.  Would you take the time by commenting on each bug stating reasons why it is important that it be fixed? Here are the two bugs: 1) While LibreOffice can automatically line-break Khmer, currently it cannot correctly check spelling without a user manually inputtng zero-width spaces – we would like to see this fixed so that users no longer have to type zero-width spaces between Khmer words in order to use the Khmer spelling checker: Update: THANK YOU! This bug has been fixed!…
Read More

Automatic Line-Breaking for Khmer Now Available!

We are pleased to announce that LibreOffice Pre-Release 3.6 (Download: LibO-Dev_3.6.0.0.beta2_Win_x86_install_multi.msi or newer) now incorperates the latest ICU version which has the ability to automatically line-break Khmer Unicode (which we posted about previously here). This means you no longer have to manually add a zero-width space between words in order to correctly line-break in your documents! The screen-shots below show a sample LibreOffice document in LibreOffice 3.5 (that does not automatically line-break Khmer), a document with manual zero-width spaces added, and a document in LibreOffice Dev 3.6 with automatic Khmer line-breaking. As you can see the results are looking good! LibreOffice…
Read More
ម៉ឺនុយ